К вопросу о членимости значения идиомы (на материале национальных корпусов английского языка)
УДК 811.111: 81’373.7
DOI 10.51955/2312-1327_2021_3_166
Аннотация. В статье исследуется проблема смысловой спаянности, традиционно считающейся в фразеологии одним из основных признаков идиомы, и верифицируется возможность разделения значения идиомы на компоненты, соотносимые с компонентами ее внешней формы. Авторы обобщают современные подходы к вопросам семантической членимости и вариативности идиомы, акцентируя перспективность описания фразеологической семантики в терминах теории фреймов. В статье на материале национальных корпусов английского языка и с учетом фреймового подхода к моделированию значения анализируется функционирование частично или полностью переосмысленных идиом и раскрывается потенциал функционально-семантического обособления их отдельных компонентов. Результаты подтверждают гипотезу о возможности членения значения даже полностью переосмысленных идиом на элементы, коррелирующие с их формальными компонентами. Различные структурные типы идиом английского языка характеризуются в статье с точки зрения членимости их значения, при этом выделяются три уровня семантической членимости идиомы, соотносимые со степенью автономности, проявляемой компонентами ее структуры. Семантическая спаянность определяется авторами как непостоянная характеристика, способная варьироваться под воздействием контекстуальных факторов.
Ключевые слова: фразеология, идиома, семантическая спаянность, членимость значения, корпус.
Скачать 293,1 kB